Most notable difference from now on will be that all py is handled from current blender's resource dirs, no more from source dir. Better for consistency, and avoid e.g. cycles' addon to be checked twice...
Notes:
* Everything is still a bit raw and sometimes hackish.
* Not every feature implemented yet.
* A bunch of cleanup is still needed.
* Doc needs to be updated too!
Also enhanced the ugly py ast parsing code, so that it now can handle (up to some extent) "name" function nodes, and add bpy.app.translations.pgettext func familly to extracted ones...
This ast py parsing becomes more and more ugly, should probably try to refactor it a bit. :/
Notes:
* Most tools here have been updated, only a few (unused :p ) features should be missing. But some updates are rough for now, and performances are globally worse currently, will address this later (this is only really noticeable when you work over the whole repo, anyway ;) ).
* This update breaks "edit translations" addon, will fix it later, once core (i.e. this module) is considered stable again!
Our current intl build for windows is quite old (don't know the exact version), and does not have the new setlocale overwrite. Problem is, new windows dll have no more the gettext_putenv helper, which is currently mandatory to make it work for this OS.
So back for now to the ugly long_locales for win. Best fix is probably to build our own static version of libl, but this is not trivial and will require some time. :/
PS: I had a look over i18n/translation in wxWidget, Qt and boost: all implement their own system, even though wxWidget and boost use po/mo files...