msgid "" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosAddonPreferences.show_az_el msgid "Azimuth and Elevation Info" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosAddonPreferences.show_az_el msgid "Show azimuth and solar elevation info" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosAddonPreferences.show_overlays msgid "Display overlays in the viewport: the direction of the north, analemmas and the Sun surface" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosAddonPreferences.show_refraction #: extensions/user_default/sun_position/ui_sun.py:150 msgid "Refraction" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosAddonPreferences.show_refraction msgid "Show Sun Refraction choice" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosAddonPreferences.show_rise_set msgid "Sunrise and Sunset Info" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosAddonPreferences.show_rise_set msgid "Show sunrise and sunset labels" msgstr "" #. :src: bpy.types.Scene.sun_pos_properties #. :src: bpy.types.SUNPOS_PT_Panel #: Add-on Sun Position info: name msgid "Sun Position" msgstr "" #. :src: bpy.types.Scene.sun_pos_properties msgid "Sun Position Settings" msgstr "" #. :src: bpy.types.WORLD_OT_sunpos_add_preset msgctxt "Operator" msgid "Add Sun Position preset" msgstr "" #. :src: bpy.types.WORLD_OT_sunpos_add_preset msgid "Add a new preset for Sun Position settings" msgstr "" #. :src: bpy.types.WORLD_OT_sunpos_show_env msgctxt "Operator" msgid "Pick Sun in Viewport" msgstr "" #. :src: bpy.types.WORLD_OT_sunpos_show_env msgid "Select the location of the Sun in any 3D viewport and keep it in sync with the environment" msgstr "" #. :src: bpy.types.SUNPOS_PT_Presets msgid "Sun Position Presets" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.UTC_zone msgid "UTC Zone" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.UTC_zone msgid "Time difference between Coordinated Universal Time and local time" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.bind_to_sun msgid "Bind Texture to Sun" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.bind_to_sun msgid "If enabled, the environment texture moves with the Sun" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.coordinates msgid "Latitude and longitude on Earth. Coordinates can be directly entered from an online map" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.day msgid "Day" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.day_of_year msgid "Day of Year" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.env_azimuth msgid "Rotation angle of the Sun and environment texture" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.env_elevation #: extensions/user_default/sun_position/ui_sun.py:184 msgid "Elevation" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.env_elevation #. :src: bpy.types.SunPosProperties.sun_elevation msgid "Elevation angle of the Sun" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.env_texture msgid "Name of the environment texture to use. World nodes must be enabled and the color set to an environment texture" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.latitude msgid "Latitude" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.latitude msgid "Latitude: (+) Northern (-) Southern" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.longitude msgid "Longitude" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.longitude msgid "Longitude: (-) West of Greenwich (+) East of Greenwich" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.month msgid "Month" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.north_offset msgid "North Offset" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.north_offset msgid "Rotate the scene to choose the north direction" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.object_collection msgid "Collection of objects used to visualize the motion of the Sun" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.object_collection_type msgid "Type of Sun motion to visualize" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.object_collection_type:'ANALEMMA' msgid "Analemma" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.object_collection_type:'ANALEMMA' msgid "Trajectory of the Sun in the sky during the year, for a given time of the day" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.object_collection_type:'DIURNAL' msgid "Diurnal" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.object_collection_type:'DIURNAL' msgid "Trajectory of the Sun in the sky during a single day" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.show_analemmas msgid "Show Analemmas" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.show_analemmas msgid "Draw Sun analemmas. These help visualize the motion of the Sun in the sky during the year, for each hour of the day" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.show_north msgid "Show North" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.show_north msgid "Draw a line pointing to the north" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.show_surface msgid "Show Surface" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.show_surface msgid "Draw the surface that the Sun occupies in the sky" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.sky_texture msgid "Name of the sky texture to use" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.sun_azimuth msgid "Sun Azimuth" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.sun_azimuth msgid "Rotation angle of the Sun from the direction of the north" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.sun_distance msgid "Distance to the sun object from the origin" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.sun_object msgid "Sun Object" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.sun_object msgid "Sun object to use in the scene" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.sunrise_time msgid "Sunrise Time" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.sunrise_time msgid "Time at which the Sun rises" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.sunset_time msgid "Sunset Time" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.sunset_time msgid "Time at which the Sun sets" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.time msgctxt "Hour" msgid "Time" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.time msgid "Time of the day" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.time_spread msgid "Time Spread" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.time_spread msgid "Time period around which to spread object collection" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.usage_mode msgid "Usage Mode" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.usage_mode msgid "Operate in Normal mode or Environment Texture mode" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.usage_mode:'NORMAL' msgid "Animate the Sun using time and location on Earth" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.usage_mode:'ENVIRONMENT' msgid "Synchronize an environment texture and a sun light" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.use_day_of_year msgid "Use day of year" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.use_day_of_year msgid "Use a single value for the day of year" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.use_daylight_savings msgid "Daylight Savings" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.use_daylight_savings msgid "Daylight savings time adds 1 hour to the standard time. It is usually used between in the spring and fall months" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.use_refraction msgid "Use Refraction" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.use_refraction msgid "Show the apparent Sun position due to atmospheric refraction" msgstr "" #. :src: bpy.types.SunPosProperties.year msgid "Year" msgstr "" #: extensions/user_default/sun_position/environment.py:82 msgid "Please select a Sun object" msgstr "" #: extensions/user_default/sun_position/environment.py:85 #: extensions/user_default/sun_position/environment.py:264 msgid "Please select an Environment Texture node" msgstr "" #: extensions/user_default/sun_position/environment.py:88 msgid "The environment texture is already bound to the Sun object" msgstr "" #: extensions/user_default/sun_position/environment.py:96 msgid "Please select a valid Environment Texture node" msgstr "" #: extensions/user_default/sun_position/environment.py:258 msgid "Could not find 3D View" msgstr "" #: extensions/user_default/sun_position/environment.py:111 msgid "Enter/LMB: Confirm, Esc/RMB: Cancel, MMB: Pan, Mouse Wheel:Zoom, Ctrl + Mouse Wheel: Set Exposure" msgstr "" #: extensions/user_default/sun_position/environment.py:176 msgid "Unknown projection" msgstr "" #: extensions/user_default/sun_position/properties.py:36 msgid "Error: could not parse coordinates" msgstr "" #: extensions/user_default/sun_position/properties.py:348 msgid "Show options and info" msgstr "" #: extensions/user_default/sun_position/ui_sun.py:240 msgid "Time Local:" msgstr "" #: extensions/user_default/sun_position/ui_sun.py:241 msgid "UTC:" msgstr "" #: extensions/user_default/sun_position/ui_sun.py:97 #: extensions/user_default/sun_position/ui_sun.py:139 msgid "Please select World in the World panel." msgstr "" #: extensions/user_default/sun_position/ui_sun.py:143 msgid "Show" msgstr "" #: extensions/user_default/sun_position/ui_sun.py:144 msgid "North" msgstr "" #: extensions/user_default/sun_position/ui_sun.py:145 msgid "Analemmas" msgstr "" #: extensions/user_default/sun_position/ui_sun.py:146 msgid "Surface" msgstr "" #: extensions/user_default/sun_position/ui_sun.py:149 msgid "Use" msgstr "" #: extensions/user_default/sun_position/ui_sun.py:185 msgid "Azimuth" msgstr "" #: extensions/user_default/sun_position/ui_sun.py:258 msgid "Sunrise:" msgstr "" #: extensions/user_default/sun_position/ui_sun.py:259 msgid "Sunset:" msgstr "" #: extensions/user_default/sun_position/ui_sun.py:94 #: extensions/user_default/sun_position/ui_sun.py:136 msgid "Please activate Use Nodes in the World panel." msgstr "" #: Add-on Sun Position info: description msgid "Show the position of the Sun with objects or an environment" msgstr ""