Fix #111490: paint radius set to 1 (shift-smoothing but brush missing) #111516
5
AUTHORS
5
AUTHORS
@ -226,7 +226,7 @@ Geoffroy Krantz <kgeogeo@hotmail.com>
|
||||
George Vogiatzis <Gvgeo>
|
||||
Georgiy Markelov <georgiy.m.markelov@gmail.com>
|
||||
Germano Cavalcante <germano.costa@ig.com.br>
|
||||
Gilberto Rodrigues <gilberto_rodrigues>
|
||||
Gilberto Rodrigues <gilbertorodrigues@outlook.com>
|
||||
Glenn Tester <karmacop>
|
||||
Gottfried Hofmann <gottfried>
|
||||
Greg Neumiller <rlneumiller>
|
||||
@ -635,12 +635,13 @@ Victor-Louis De Gusseme <victorlouis>
|
||||
Viktoriia Safiullina <safiuvik>
|
||||
Ville Kivistö <vkivisto>
|
||||
Vincent Blankfield <vvv>
|
||||
Vitor Boschi da Silva <vitorboschi>
|
||||
Vitor Boschi <vitorboschi@gmail.com>
|
||||
Vuk Gardašević <lijenstina>
|
||||
Wael El Oraiby <wael.eloraiby@gmail.com>
|
||||
Walid Shouman <eng.walidshouman@gmail.com>
|
||||
Wannes Malfait <Wannes>
|
||||
Wayde Moss <wbmoss_dev@yahoo.com>
|
||||
Weikang Qiu <qiuweikang1999@gmail.com>
|
||||
Weizhen Huang <weizhen@blender.org>
|
||||
Welp <jtf515@gmail.com>
|
||||
William Leeson <william@blender.org>
|
||||
|
@ -256,7 +256,10 @@ extern GHOST_TSuccess GHOST_EndFullScreen(GHOST_SystemHandle systemhandle);
|
||||
extern bool GHOST_GetFullScreen(GHOST_SystemHandle systemhandle);
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Get the Window under the cursor.
|
||||
* Get the Window under the cursor. Although coordinates of the mouse are supplied, platform-
|
||||
* specific implementations are free to ignore these and query the mouse location themselves, due
|
||||
* to them possibly being incorrect under certain conditions, for example when using multiple
|
||||
* monitors that vary in scale and/or DPI.
|
||||
* \param x: The x-coordinate of the cursor.
|
||||
* \param y: The y-coordinate of the cursor.
|
||||
* \return The window under the cursor or nullptr in none.
|
||||
|
@ -332,7 +332,10 @@ class GHOST_ISystem {
|
||||
virtual void setAutoFocus(const bool auto_focus) = 0;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Get the Window under the cursor.
|
||||
* Get the Window under the cursor. Although coordinates of the mouse are supplied, platform-
|
||||
* specific implementations are free to ignore these and query the mouse location themselves, due
|
||||
* to them possibly being incorrect under certain conditions, for example when using multiple
|
||||
* monitors that vary in scale and/or DPI.
|
||||
* \param x: The x-coordinate of the cursor.
|
||||
* \param y: The y-coordinate of the cursor.
|
||||
* \return The window under the cursor or nullptr if none.
|
||||
|
@ -105,7 +105,7 @@ GHOST_TSuccess GHOST_ISystem::createSystem(bool verbose, [[maybe_unused]] bool b
|
||||
try {
|
||||
m_system = new GHOST_SystemWayland(background);
|
||||
}
|
||||
catch (const std::runtime_error &const e) {
|
||||
catch (const std::runtime_error &e) {
|
||||
if (verbose) {
|
||||
fprintf(stderr, "GHOST: %s\n", e.what());
|
||||
}
|
||||
|
@ -473,6 +473,23 @@ GHOST_TSuccess GHOST_SystemWin32::getPixelAtCursor(float r_color[3]) const
|
||||
return GHOST_kSuccess;
|
||||
}
|
||||
|
||||
GHOST_IWindow *GHOST_SystemWin32::getWindowUnderCursor(int32_t /*x*/, int32_t /*y*/)
|
||||
{
|
||||
/* Get cursor position from the OS. Do not use the supplied positions as those
|
||||
* could be incorrect, especially if using multiple windows of differing OS scale. */
|
||||
POINT point;
|
||||
if (!GetCursorPos(&point)) {
|
||||
return nullptr;
|
||||
}
|
||||
|
||||
HWND win = WindowFromPoint(point);
|
||||
if (win == NULL) {
|
||||
return nullptr;
|
||||
}
|
||||
|
||||
return m_windowManager->getWindowAssociatedWithOSWindow((void *)win);
|
||||
}
|
||||
|
||||
GHOST_TSuccess GHOST_SystemWin32::getModifierKeys(GHOST_ModifierKeys &keys) const
|
||||
{
|
||||
/* `GetAsyncKeyState` returns the current interrupt-level state of the hardware, which is needed
|
||||
|
@ -151,6 +151,12 @@ class GHOST_SystemWin32 : public GHOST_System {
|
||||
*/
|
||||
static GHOST_TSuccess disposeContextD3D(GHOST_ContextD3D *context);
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Get the Window under the mouse cursor. Location obtained from the OS.
|
||||
* \return The window under the cursor or nullptr if none.
|
||||
*/
|
||||
GHOST_IWindow *getWindowUnderCursor(int32_t /*x*/, int32_t /*y*/);
|
||||
|
||||
/***************************************************************************************
|
||||
** Event management functionality
|
||||
***************************************************************************************/
|
||||
|
@ -1526,6 +1526,45 @@ void GHOST_SystemX11::processEvent(XEvent *xe)
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
GHOST_TSuccess GHOST_SystemX11::getPixelAtCursor(float r_color[3]) const
|
||||
{
|
||||
/* NOTE: There are known issues/limitations at the moment:
|
||||
*
|
||||
* - Blender has no control of the cursor outside of its window, so it is
|
||||
* not going to be the eyedropper icon.
|
||||
* - GHOST does not report click events from outside of the window, so the
|
||||
* user needs to press Enter instead.
|
||||
*
|
||||
* Ref #111303. */
|
||||
|
||||
XColor c;
|
||||
int32_t x, y;
|
||||
|
||||
if (getCursorPosition(x, y) == GHOST_kFailure) {
|
||||
return GHOST_kFailure;
|
||||
}
|
||||
XImage *image = XGetImage(m_display,
|
||||
XRootWindow(m_display, XDefaultScreen(m_display)),
|
||||
x,
|
||||
y,
|
||||
1,
|
||||
1,
|
||||
AllPlanes,
|
||||
XYPixmap);
|
||||
if (image == nullptr) {
|
||||
return GHOST_kFailure;
|
||||
}
|
||||
c.pixel = XGetPixel(image, 0, 0);
|
||||
XFree(image);
|
||||
XQueryColor(m_display, XDefaultColormap(m_display, XDefaultScreen(m_display)), &c);
|
||||
|
||||
/* X11 returns colors in the [0, 65535] range, so we need to scale back to [0, 1]. */
|
||||
r_color[0] = c.red / 65535.0f;
|
||||
r_color[1] = c.green / 65535.0f;
|
||||
r_color[2] = c.blue / 65535.0f;
|
||||
return GHOST_kSuccess;
|
||||
}
|
||||
|
||||
GHOST_TSuccess GHOST_SystemX11::getModifierKeys(GHOST_ModifierKeys &keys) const
|
||||
{
|
||||
|
||||
|
@ -154,6 +154,13 @@ class GHOST_SystemX11 : public GHOST_System {
|
||||
|
||||
GHOST_TSuccess setCursorPosition(int32_t x, int32_t y) override;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Get the color of the pixel at the current mouse cursor location
|
||||
* \param r_color: returned sRGB float colors
|
||||
* \return Success value (true == successful and supported by platform)
|
||||
*/
|
||||
GHOST_TSuccess getPixelAtCursor(float r_color[3]) const override;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Returns the state of all modifier keys.
|
||||
* \param keys: The state of all modifier keys (true == pressed).
|
||||
|
@ -361,6 +361,11 @@ HWND GHOST_WindowWin32::getHWND() const
|
||||
return m_hWnd;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void *GHOST_WindowWin32::getOSWindow() const
|
||||
{
|
||||
return (void *)m_hWnd;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void GHOST_WindowWin32::setTitle(const char *title)
|
||||
{
|
||||
wchar_t *title_16 = alloc_utf16_from_8((char *)title, 0);
|
||||
|
@ -107,6 +107,12 @@ class GHOST_WindowWin32 : public GHOST_Window {
|
||||
*/
|
||||
HWND getHWND() const;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Returns the handle of the window.
|
||||
* \return The handle of the window.
|
||||
*/
|
||||
void *getOSWindow() const;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Sets the title displayed in the title bar.
|
||||
* \param title: The title to display in the title bar.
|
||||
|
@ -101,7 +101,7 @@ vec4 curvemapping_evaluate_premulRGBF(vec4 col)
|
||||
|
||||
/* Using a triangle distribution which gives a more final uniform noise.
|
||||
* See Banding in Games:A Noisy Rant(revision 5) Mikkel Gjøl, Playdead (slide 27) */
|
||||
/* GPUs are rounding before writing to framebuffer so we center the distribution around 0.0. */
|
||||
/* GPUs are rounding before writing to frame-buffer so we center the distribution around 0.0. */
|
||||
/* Return triangle noise in [-1..1[ range */
|
||||
float dither_random_value(vec2 co)
|
||||
{
|
||||
@ -165,11 +165,11 @@ vec4 OCIO_ProcessColor(vec4 col, vec4 col_overlay)
|
||||
/* Convert to display space. */
|
||||
col = OCIO_to_display(col);
|
||||
|
||||
/* Blend with overlay in UI colorspace.
|
||||
/* Blend with overlay in UI color-space.
|
||||
*
|
||||
* UI colorspace here refers to the display linear color space,
|
||||
* UI color-space here refers to the display linear color space,
|
||||
* i.e: The linear color space w.r.t. display chromaticity and radiometry.
|
||||
* We separate the colormanagement process into two steps to be able to
|
||||
* We separate the color-management process into two steps to be able to
|
||||
* merge UI using alpha blending in the correct color space. */
|
||||
if (parameters.use_overlay) {
|
||||
col.rgb = pow(col.rgb, vec3(parameters.exponent * 2.2));
|
||||
@ -179,7 +179,7 @@ vec4 OCIO_ProcessColor(vec4 col, vec4 col_overlay)
|
||||
col = clamp(col, 0.0, 1.0);
|
||||
}
|
||||
else {
|
||||
/* When using extended colorspace, interpolate towards clamped color to improve display of
|
||||
/* When using extended color-space, interpolate towards clamped color to improve display of
|
||||
* alpha-blended overlays. */
|
||||
col = mix(max(col, 0.0), clamp(col, 0.0, 1.0), col_overlay.a);
|
||||
}
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 4.0.0 Alpha (b'3dc93d6e3806')\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 4.0.0 Alpha (b'5ba692898e63')\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"\"POT-Creation-Date: 2019-02-25 20:41:30\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
@ -373,6 +373,10 @@ msgid "New"
|
||||
msgstr "Аҿыц"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Speaker"
|
||||
msgstr "Абжьы Ахыҵхырҭа"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Overlays"
|
||||
msgstr "Ақәҵакәа"
|
||||
|
||||
@ -406,10 +410,6 @@ msgid "View"
|
||||
msgstr "Аԥшра"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Speaker"
|
||||
msgstr "Абжьы Ахыҵхырҭа"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "WindowManager"
|
||||
msgid "Armature"
|
||||
msgstr "Абаҩ"
|
||||
|
104
locale/po/ar.po
104
locale/po/ar.po
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 4.0.0 Alpha (b'3dc93d6e3806')\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 4.0.0 Alpha (b'5ba692898e63')\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 09:30:35\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-28 16:05:16\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-23 22:41+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yousef Harfoush <bat3a@msn.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Yousef Harfoush, Amine Moussaoui <bat3a@msn.com>\n"
|
||||
@ -9851,14 +9851,6 @@ msgid "Camera near clipping distance"
|
||||
msgstr "ﺍﺮﻴﻣﺎﻜﻠﻟ ﺎﻴﻧﺪﻟﺍ ﻢﻴﻠﻘﺘﻟﺍ ﺔﻓﺎﺴﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Cycles Camera Settings"
|
||||
msgstr "ﺰﻠﻜﻳﺎﺳ ﺓﺮﻴﻣﺎﻛ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Cycles camera settings"
|
||||
msgstr "ﺰﻠﻜﻳﺎﺳ ﺓﺮﻴﻣﺎﻛ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Apparent size of the Camera object in the 3D View"
|
||||
msgstr "ﻲﺛﻼﺜﻟﺍ ﺮﻈﻨﻣ ﻲﻓ ﻱﺮﻫﺎﻈﻟﺍ ﺍﺮﻴﻣﺎﻜﻟﺍ ﻦﺋﺎﻛ ﻢﺠﺣ"
|
||||
|
||||
@ -9867,6 +9859,18 @@ msgid "Depth Of Field"
|
||||
msgstr "ﻞﻘﺤﻟﺍ ﻖﻤﻋ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Field of view for the fisheye lens"
|
||||
msgstr "ﺔﻜﻤﺴﻟﺍ ﻦﻴﻋ ﺔﺳﺪﻌﻟ ﺮﻈﻨﻟﺍ ﻞﻘﺣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Fisheye Lens"
|
||||
msgstr "ﺔﻜﻤﺴﻟﺍ ﻦﻴﻋ ﺔﺳﺪﻫ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Lens focal length (mm)"
|
||||
msgstr "(ﻢﻣ) ﺔﺳﺪﻌﻠﻟ ﻱﺮﺼﺒﻟﺍ ﻝﻮﻄﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "ﻱﺭﺆﺒﻟﺍ ﻝﻮﻄﻟﺍ"
|
||||
|
||||
@ -9895,6 +9899,26 @@ msgid "Orthographic Camera scale (similar to zoom)"
|
||||
msgstr "(ﺮﻴﺒﻜﺘﻠﻟ ﻪﺑﺎﺸﻣ) ﺍﺮﻴﻣﺎﻜﻠﻟ ﻲﺋﻼﻣﻻﺍ ﻢﻴﺠﺤﺘﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Panorama Type"
|
||||
msgstr "ﺮﻈﻨﻤﻟﺍ ﻉﻮﻧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Distortion to use for the calculation"
|
||||
msgstr "ﺏﺎﺴﺤﻠﻟ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻪﻳﻮﺸﺘﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Equirectangular"
|
||||
msgstr "ﺎﻳﺍﻭﺰﻟﺍ ﻱﻭﺎﺴﺘﻣ ﻞﻴﻄﺘﺴﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mirror Ball"
|
||||
msgstr "ﺱﺎﻜﻌﻧﺍ ﺓﺮﻛ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Ideal for fulldomes, ignore the sensor dimensions"
|
||||
msgstr "ﻪﺟﻮﻟﺍ ﻩﺎﺠﺗﺍ ﺲﻜﻋﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Passepartout Alpha"
|
||||
msgstr "ﻲﻔﺨﻤﻟﺍ ءﺰﺠﻟﺍ ﺎﻔﻟﺍ"
|
||||
|
||||
@ -18844,10 +18868,6 @@ msgid "Display Hidden"
|
||||
msgstr "ﻲﻔﺨﻟﺍ ﺮﻬﻇﺃ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Include channels from objects/bone that aren't visible"
|
||||
msgstr "ﺔﻴﺋﺮﻣ ﺮﻴﻐﻟﺍ ﻡﺎﻈﻌﻟﺍ/ﺕﺎﻨﺋﺎﻜﻟﺍ ﻦﻣ ﺕﺍﻮﻨﻗ ﻦﻤﻀﺘﻳ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Dopesheet Sort Field"
|
||||
msgstr "ﻂﻴﻄﺨﺘﻟﺍ ﺭﺮﺤﻤﻠﻟ ﻞﻘﺤﻟﺍ ﺐﺗﺭ"
|
||||
|
||||
@ -20697,14 +20717,6 @@ msgid "Projection of the input image"
|
||||
msgstr "ﻞﺧﺪﻟﺍ ﺓﺭﻮﺻ ﻁﺎﻘﺳﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Equirectangular"
|
||||
msgstr "ﺎﻳﺍﻭﺰﻟﺍ ﻱﻭﺎﺴﺘﻣ ﻞﻴﻄﺘﺴﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mirror Ball"
|
||||
msgstr "ﺱﺎﻜﻌﻧﺍ ﺓﺮﻛ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Gradient Texture"
|
||||
msgstr "ﺝﺭﺪﺗ ﺞﻴﺴﻧ"
|
||||
|
||||
@ -29601,6 +29613,10 @@ msgid "Edit Property"
|
||||
msgstr "ﺔﻤﺴﻟﺍ ﻝﺪﻋ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Speaker"
|
||||
msgstr "ﺕﻮﺻ ﺮﺒﻜﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Property Name"
|
||||
msgstr "ﺔﻤﺴﻟﺍ ﻢﺳﺇ"
|
||||
|
||||
@ -30261,6 +30277,10 @@ msgid "Pose Library"
|
||||
msgstr "ﺕﺎﻔﻗﻮﻟﺍ ﺔﺒﺘﻜﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Wire Color"
|
||||
msgstr "ﻂﺑﺍﺮﻟﺍ ﻥﻮﻟ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Comb hairs"
|
||||
msgstr "ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻂﺸﻣ"
|
||||
|
||||
@ -32287,30 +32307,6 @@ msgid "Group of ID properties"
|
||||
msgstr "ﻑﺮﻌﻣ ﺹﺍﻮﺧ ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Field of view for the fisheye lens"
|
||||
msgstr "ﺔﻜﻤﺴﻟﺍ ﻦﻴﻋ ﺔﺳﺪﻌﻟ ﺮﻈﻨﻟﺍ ﻞﻘﺣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Fisheye Lens"
|
||||
msgstr "ﺔﻜﻤﺴﻟﺍ ﻦﻴﻋ ﺔﺳﺪﻫ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Lens focal length (mm)"
|
||||
msgstr "(ﻢﻣ) ﺔﺳﺪﻌﻠﻟ ﻱﺮﺼﺒﻟﺍ ﻝﻮﻄﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Panorama Type"
|
||||
msgstr "ﺮﻈﻨﻤﻟﺍ ﻉﻮﻧ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Distortion to use for the calculation"
|
||||
msgstr "ﺏﺎﺴﺤﻠﻟ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻪﻳﻮﺸﺘﻟﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Ideal for fulldomes, ignore the sensor dimensions"
|
||||
msgstr "ﻪﺟﻮﻟﺍ ﻩﺎﺠﺗﺍ ﺲﻜﻋﺍ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Cast Shadow"
|
||||
msgstr "ﻞﻈﻟﺍ ﻲﻘﻟﺍ"
|
||||
|
||||
@ -34435,10 +34431,6 @@ msgid "Show reconstructed camera path"
|
||||
msgstr "ﻩﺅﺎﻨﺑ ﺩﺎﻌﻤﻟﺍ ﺍﺮﻴﻣﺎﻜﻟﺍ ﺭﺎﺴﻣ ﺮﻬﻇﺇ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Speaker"
|
||||
msgstr "ﺕﻮﺻ ﺮﺒﻜﻣ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Show Reconstruction"
|
||||
msgstr "ءﺎﻨﺒﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﺍ ﺮﻬﻇﺇ"
|
||||
|
||||
@ -35043,10 +35035,6 @@ msgid "Vector Node"
|
||||
msgstr "ﻪﺠﺘﻤﻟﺍ ﺓﺪﻘﻋ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Wire Color"
|
||||
msgstr "ﻂﺑﺍﺮﻟﺍ ﻥﻮﻟ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Filter Match"
|
||||
msgstr "ﻲﻔﺼﻤﻟﺍ ﻢﺋﻻ"
|
||||
|
||||
@ -39894,14 +39882,14 @@ msgid "Unable to create new strip"
|
||||
msgstr "ﻒﻠﻤﻟﺍ ﺢﺘﻓ ﻰﻠﻋ ﺭﺩﺎﻗ ﺮﻴﻏ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Unable to locate link in node tree"
|
||||
msgstr "ﺪﻘﻋ ﺓﺮﺠﺷ ﻲﻓ ﺪﻘﻋ ﻦﻴﺑ ﻂﺑﺍﺭ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Unable to create socket"
|
||||
msgstr "ﺔﺤﺘﻓ ءﺎﺸﻧﺇ ﻰﻠﻋ ﺭﺩﺎﻗ ﺮﻴﻏ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Unable to locate link in node tree"
|
||||
msgstr "ﺪﻘﻋ ﺓﺮﺠﺷ ﻲﻓ ﺪﻘﻋ ﻦﻴﺑ ﻂﺑﺍﺭ"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Unable to locate socket '%s' in node"
|
||||
msgstr "ﺓﺪﻘﻌﻟﺍ ﻲﻓ '%s' ﺔﺤﺘﻔﻟﺍ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻰﻠﻋ ﺭﺩﺎﻗ ﺮﻴﻏ"
|
||||
|
||||
|
1960
locale/po/ca.po
1960
locale/po/ca.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
108
locale/po/cs.po
108
locale/po/cs.po
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 4.0.0 Alpha (b'3dc93d6e3806')\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 4.0.0 Alpha (b'5ba692898e63')\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 09:30:35\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-28 16:05:16\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Tabačan <tabycz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Taby <tabycz@gmail.com>\n"
|
||||
@ -9074,14 +9074,6 @@ msgid "Camera near clipping distance"
|
||||
msgstr "Ořezová vzdálenost pro 3D pohled v popředí"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Cycles Camera Settings"
|
||||
msgstr "Nastavení kamery Cycles"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Cycles camera settings"
|
||||
msgstr "Nastavení kamery Cycles"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Apparent size of the Camera object in the 3D View"
|
||||
msgstr "Zdánlivá velikost Objektu Kamery ve 3D Pohledu"
|
||||
|
||||
@ -9090,6 +9082,18 @@ msgid "Depth Of Field"
|
||||
msgstr "Hloubka Ostrosti"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Field of view for the fisheye lens"
|
||||
msgstr "Zobrazí mód ze seznamu souborů"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Fisheye Lens"
|
||||
msgstr "Objektiv fisheye"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Lens focal length (mm)"
|
||||
msgstr "Původní velikost"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Ohnisková vzdálenost"
|
||||
|
||||
@ -9110,6 +9114,26 @@ msgid "Orthographic Scale"
|
||||
msgstr "Rovnoběžné promítání"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Panorama Type"
|
||||
msgstr "Rodič"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Distortion to use for the calculation"
|
||||
msgstr "Počáteční snímek animace"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Equirectangular"
|
||||
msgstr "Trojúhleníky"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mirror Ball"
|
||||
msgstr "Zrcadlit"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Ideal for fulldomes, ignore the sensor dimensions"
|
||||
msgstr "Vybrat cestu"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Passepartout Alpha"
|
||||
msgstr "Paspart"
|
||||
|
||||
@ -18337,14 +18361,6 @@ msgid "Projection of the input image"
|
||||
msgstr "Nastaví umístění 3D kurzoru"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Equirectangular"
|
||||
msgstr "Trojúhleníky"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mirror Ball"
|
||||
msgstr "Zrcadlit"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Gradient Texture"
|
||||
msgstr "Textura přechodu"
|
||||
|
||||
@ -18713,6 +18729,10 @@ msgid "Geometry socket of a node"
|
||||
msgstr "Soket geometrického uzlu"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Socket Type"
|
||||
msgstr "Stejné typy"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Collection of Nodes"
|
||||
msgstr "Kolekce Uzlů"
|
||||
|
||||
@ -25778,10 +25798,6 @@ msgid "Move and Attach"
|
||||
msgstr "Přemístit a Připojit"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Socket Type"
|
||||
msgstr "Stejné typy"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Resize view so you can see all nodes"
|
||||
msgstr "Změnit velikost zobrazení, abyste viděli všechny uzly"
|
||||
|
||||
@ -31861,6 +31877,10 @@ msgid "Edit Property"
|
||||
msgstr "Upravit Vlastnost"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Speaker"
|
||||
msgstr "Reproduktor"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Property Name"
|
||||
msgstr "Název Vlastnosti"
|
||||
|
||||
@ -32444,10 +32464,6 @@ msgid "Sampling Presets"
|
||||
msgstr "Přednastavení vzorkování"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "View Object Types"
|
||||
msgstr "Zobrazit Typy Objektů"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Film"
|
||||
msgstr "Film"
|
||||
|
||||
@ -35164,30 +35180,6 @@ msgid "Find"
|
||||
msgstr "Hledat"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Field of view for the fisheye lens"
|
||||
msgstr "Zobrazí mód ze seznamu souborů"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Fisheye Lens"
|
||||
msgstr "Objektiv fisheye"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Lens focal length (mm)"
|
||||
msgstr "Původní velikost"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Panorama Type"
|
||||
msgstr "Rodič"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Distortion to use for the calculation"
|
||||
msgstr "Počáteční snímek animace"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Ideal for fulldomes, ignore the sensor dimensions"
|
||||
msgstr "Vybrat cestu"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Rounded Ribbons"
|
||||
msgstr "Zaoblené Stužky"
|
||||
|
||||
@ -38257,10 +38249,6 @@ msgid "Show reconstructed camera path"
|
||||
msgstr "Jemnost dělení"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Speaker"
|
||||
msgstr "Reproduktor"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Show Reconstruction"
|
||||
msgstr "Jemnost dělení"
|
||||
|
||||
@ -39921,6 +39909,10 @@ msgid "Method to display/shade objects in the 3D View"
|
||||
msgstr "Metoda zobrazení/stínování objektů ve 3D zobrazení"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr "Motiv"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "View layer"
|
||||
msgstr "Zobrazit vrstvu"
|
||||
|
||||
@ -40470,10 +40462,6 @@ msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Zkratky"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr "Motiv"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Open..."
|
||||
msgstr "Otevřít..."
|
||||
@ -43563,10 +43551,6 @@ msgid "Local Camera"
|
||||
msgstr "Místní Kamera"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Object Types Visibility"
|
||||
msgstr "Viditelnost Typů Objektů"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Look At"
|
||||
msgstr "Dívat se na"
|
||||
|
||||
|
116
locale/po/de.po
116
locale/po/de.po
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 4.0.0 Alpha (b'3dc93d6e3806')\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 4.0.0 Alpha (b'5ba692898e63')\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 09:30:35\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-28 16:05:16\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Reininger <martinreininger@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: German translation team\n"
|
||||
@ -13512,18 +13512,22 @@ msgid "Camera near clipping distance"
|
||||
msgstr "Kamera nahe Clipping-Entfernung"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Cycles Camera Settings"
|
||||
msgstr "Cycles Kameraeinstellungen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Cycles camera settings"
|
||||
msgstr "Cycles Kameraeinstellungen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Depth Of Field"
|
||||
msgstr "Schärfentiefe"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Field of view for the fisheye lens"
|
||||
msgstr "Anzeigemodus für die Dateiliste"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Fisheye Lens"
|
||||
msgstr "Fischaugenlinse"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Lens focal length (mm)"
|
||||
msgstr "Linsen-Brennweite (mm)"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Brennweite"
|
||||
|
||||
@ -13544,6 +13548,22 @@ msgid "Orthographic Scale"
|
||||
msgstr "Orthographisch skalieren"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Distortion to use for the calculation"
|
||||
msgstr "Rauch aus Simulation löschen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Equirectangular"
|
||||
msgstr "Equirectangular"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mirror Ball"
|
||||
msgstr "Ball spiegeln"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Ideal for fulldomes, ignore the sensor dimensions"
|
||||
msgstr "Flächenausrichtung umkehren"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Passepartout Alpha"
|
||||
msgstr "Absolute Dichte"
|
||||
|
||||
@ -23424,10 +23444,6 @@ msgid "Display Hidden"
|
||||
msgstr "Ausgeblendete anzeigen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Include channels from objects/bone that aren't visible"
|
||||
msgstr "Einschließlich Kanäle von Objekten/Knochen die unsichtbar sind"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Dopesheet Sort Field"
|
||||
msgstr "Anfang der Datei"
|
||||
|
||||
@ -26322,14 +26338,6 @@ msgid "Projection of the input image"
|
||||
msgstr "Projektion vom Eingangsbild"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Equirectangular"
|
||||
msgstr "Equirectangular"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mirror Ball"
|
||||
msgstr "Ball spiegeln"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Gradient Texture"
|
||||
msgstr "Verlaufstextur"
|
||||
|
||||
@ -26847,6 +26855,10 @@ msgid "Node Tree Inputs"
|
||||
msgstr "Knotenbaumeingaben"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Socket Type"
|
||||
msgstr "Buchsentype"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Node Tree Outputs"
|
||||
msgstr "Knotenbaumausgaben"
|
||||
|
||||
@ -35065,10 +35077,6 @@ msgid "Add Node Tree Interface Socket"
|
||||
msgstr "Knotenbaum-Schnittstellenbuchse hinzufügen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Socket Type"
|
||||
msgstr "Buchsentype"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Move Node Tree Socket"
|
||||
msgstr "Knotenbaum-Buchse bewegen"
|
||||
@ -41744,6 +41752,10 @@ msgid "Array Length"
|
||||
msgstr "Arraylänge"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Speaker"
|
||||
msgstr "Lautsprecher"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Property Name"
|
||||
msgstr "Eigenschaftsname"
|
||||
|
||||
@ -42459,10 +42471,6 @@ msgid "Viewport Sampling Presets"
|
||||
msgstr "Viewport-Sampling-Vorgabe"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "View Object Types"
|
||||
msgstr "Objekttypen anzeigen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Film"
|
||||
msgstr "Film"
|
||||
|
||||
@ -43408,6 +43416,10 @@ msgid "Auto-Masking"
|
||||
msgstr "Automatisches Maskieren"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Wire Color"
|
||||
msgstr "Drahtfarbe"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Compositor"
|
||||
msgstr "Setzer"
|
||||
|
||||
@ -45909,26 +45921,6 @@ msgid "Change Case"
|
||||
msgstr "Fall ändern"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Field of view for the fisheye lens"
|
||||
msgstr "Anzeigemodus für die Dateiliste"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Fisheye Lens"
|
||||
msgstr "Fischaugenlinse"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Lens focal length (mm)"
|
||||
msgstr "Linsen-Brennweite (mm)"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Distortion to use for the calculation"
|
||||
msgstr "Rauch aus Simulation löschen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Ideal for fulldomes, ignore the sensor dimensions"
|
||||
msgstr "Flächenausrichtung umkehren"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "3D Curves"
|
||||
msgstr "3D Kurven"
|
||||
|
||||
@ -50125,10 +50117,6 @@ msgid "Show Object Location"
|
||||
msgstr "Objektposition anzeigen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Speaker"
|
||||
msgstr "Lautsprecher"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Show Reconstruction"
|
||||
msgstr "Rekonstruktion anzeigen"
|
||||
|
||||
@ -51065,10 +51053,6 @@ msgid "Wires"
|
||||
msgstr "Draht"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Wire Color"
|
||||
msgstr "Drahtfarbe"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Wire Select"
|
||||
msgstr "Drahtauswahl"
|
||||
|
||||
@ -52338,6 +52322,10 @@ msgid "Show VR Camera"
|
||||
msgstr "VR Kamera anzeigen"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr "Thema"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "X-Ray Alpha"
|
||||
msgstr "X-Ray Alpha"
|
||||
|
||||
@ -54121,10 +54109,6 @@ msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Tastenkürzel"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr "Thema"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Open..."
|
||||
msgstr "Öffnen..."
|
||||
@ -63191,6 +63175,10 @@ msgid "Unable to create new strip"
|
||||
msgstr "Neuer Streifen kann nicht erzeugt werden"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Unable to create socket"
|
||||
msgstr "Buchse kann nicht erstellt werden"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Same input/output direction of sockets"
|
||||
msgstr "Gleiche Eingangs-/Ausgangsrichtung von Sockeln"
|
||||
|
||||
@ -63199,10 +63187,6 @@ msgid "Unable to locate link in node tree"
|
||||
msgstr "Position kann nicht mit dem Knotenbaum verbunden werden"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Unable to create socket"
|
||||
msgstr "Buchse kann nicht erstellt werden"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Unable to locate socket '%s' in node"
|
||||
msgstr "Buchse '%s' kann nicht im Knoten gefunden werden"
|
||||
|
||||
|
384
locale/po/es.po
384
locale/po/es.po
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 4.0.0 Alpha (b'3dc93d6e3806')\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Blender 4.0.0 Alpha (b'5ba692898e63')\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 09:30:35\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-28 16:05:16\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Gabriel Gazzán <gabcorreo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Español <gabcorreo@gmail.com>\n"
|
||||
@ -21468,14 +21468,6 @@ msgid "Camera near clipping distance"
|
||||
msgstr "Distancia mínima de recorte de la cámara"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Cycles Camera Settings"
|
||||
msgstr "Cycles - Opciones de cámara"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Cycles camera settings"
|
||||
msgstr "Opciones de cámara de Cycles"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Apparent size of the Camera object in the 3D View"
|
||||
msgstr "Tamaño aparente de la cámara en la vista 3D"
|
||||
|
||||
@ -21484,6 +21476,74 @@ msgid "Depth Of Field"
|
||||
msgstr "Profundidad de campo"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Field of view for the fisheye lens"
|
||||
msgstr "Campo de visión para la lente ojo de pez"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Fisheye Lens"
|
||||
msgstr "Lente ojo de pez"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Lens focal length (mm)"
|
||||
msgstr "Distancia focal de la lente (mm)"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Fisheye Polynomial K0"
|
||||
msgstr "K0 (ojo de pez polinómico)"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Coefficient K0 of the lens polynomial"
|
||||
msgstr "Coeficiente K0 del polinomio de la lente"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Fisheye Polynomial K1"
|
||||
msgstr "K1 (ojo de pez polinómico)"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Coefficient K1 of the lens polynomial"
|
||||
msgstr "Coeficiente K1 del polinomio de la lente"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Fisheye Polynomial K2"
|
||||
msgstr "K2 (ojo de pez polinómico)"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Coefficient K2 of the lens polynomial"
|
||||
msgstr "Coeficiente K2 del polinomio de la lente"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Fisheye Polynomial K3"
|
||||
msgstr "K3 (ojo de pez polinómico)"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Coefficient K3 of the lens polynomial"
|
||||
msgstr "Coeficiente K3 del polinomio de la lente"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Fisheye Polynomial K4"
|
||||
msgstr "K4 (ojo de pez polinómico)"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Coefficient K4 of the lens polynomial"
|
||||
msgstr "Coeficiente K4 del polinomio de la lente"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Max Latitude"
|
||||
msgstr "Latitud máxima"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Maximum latitude (vertical angle) for the equirectangular lens"
|
||||
msgstr "Latitud máxima (ángulo vertical) para la lente equirrectangular"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Min Latitude"
|
||||
msgstr "Latitud mínima"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Minimum latitude (vertical angle) for the equirectangular lens"
|
||||
msgstr "Latitud mínima (ángulo vertical) para la lente equirrectangular"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Distancia focal"
|
||||
|
||||
@ -21512,6 +21572,22 @@ msgid "Specify the lens as the field of view's angle"
|
||||
msgstr "Especificar la lente como ángulo de campo visual"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Max Longitude"
|
||||
msgstr "Longitud máxima"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Maximum longitude (horizontal angle) for the equirectangular lens"
|
||||
msgstr "Longitud máxima (ángulo hoarizontal) para la lente equirrectangular"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Min Longitude"
|
||||
msgstr "Longitud mínima"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Minimum longitude (horizontal angle) for the equirectangular lens"
|
||||
msgstr "Longitud mínima (ángulo hoarizontal) para la lente equirrectangular"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Orthographic Scale"
|
||||
msgstr "Escala ortogonal"
|
||||
|
||||
@ -21520,6 +21596,62 @@ msgid "Orthographic Camera scale (similar to zoom)"
|
||||
msgstr "Escala de la cámara ortogonal (similar al zoom)"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Panorama Type"
|
||||
msgstr "Tipo de Panorámica"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Distortion to use for the calculation"
|
||||
msgstr "Distorsión a usar para los calculos"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Equirectangular"
|
||||
msgstr "Equirectangular"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Spherical camera for environment maps, also known as Lat Long panorama"
|
||||
msgstr "Cámara esférica útil para mapeos de entorno, también conocido como panorama Lat Long"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Equiangular Cubemap Face"
|
||||
msgstr "Cara de mapa cúbico equiangular"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Single face of an equiangular cubemap"
|
||||
msgstr "Cara individual de un mapa cúbico equiangular"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mirror Ball"
|
||||
msgstr "Esfera espejada"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mirror ball mapping for environment maps"
|
||||
msgstr "Mapeo de tipo esfera espejada para mapeos de entorno"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Fisheye Equidistant"
|
||||
msgstr "Ojo de pez equidistante"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Ideal for fulldomes, ignore the sensor dimensions"
|
||||
msgstr "Ideal para bóvedas completas, ignora las dimensiones del sensor"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Fisheye Equisolid"
|
||||
msgstr "Ojo de pez equisólido"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Similar to most fisheye modern lens, takes sensor dimensions into consideration"
|
||||
msgstr "Similar a la mayoría de las lentes ojo de pez modernas, toma las dimensiones del sensor en consideración"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Fisheye Lens Polynomial"
|
||||
msgstr "Ojo de pez polinómico"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Defines the lens projection as polynomial to allow real world camera lenses to be mimicked"
|
||||
msgstr "Define la proyección de la lente como polinómica, para permitir simular lentes de cámara reales"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Passepartout Alpha"
|
||||
msgstr "Alfa del marco exterior"
|
||||
|
||||
@ -25552,10 +25684,6 @@ msgid "Composites full image result as fast as possible"
|
||||
msgstr "Se compondrá la imagen completa, tan rápido como sea posible"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Realtime GPU"
|
||||
msgstr "Tiempo real por GPU"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Use GPU accelerated compositing with more limited functionality"
|
||||
msgstr "Usar composición acelerada por GPU con funcionalidad limitada"
|
||||
|
||||
@ -40403,10 +40531,6 @@ msgid "Display Hidden"
|
||||
msgstr "Mostrar ocultos"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Include channels from objects/bone that aren't visible"
|
||||
msgstr "Incluir canales de objetos o huesos ocultos"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Dopesheet Sort Field"
|
||||
msgstr "Orden de los campos"
|
||||
|
||||
@ -47132,18 +47256,10 @@ msgid "Projection of the input image"
|
||||
msgstr "Proyección de la imagen de entrada"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Equirectangular"
|
||||
msgstr "Equirectangular"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Equirectangular or latitude-longitude projection"
|
||||
msgstr "Proyección tipo equirectangular o latitud-longitud"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Mirror Ball"
|
||||
msgstr "Esfera espejada"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Projection from an orthographic photo of a mirror ball"
|
||||
msgstr "Proyección desde una foto ortogonal de una esfera espejada"
|
||||
|
||||
@ -48548,6 +48664,10 @@ msgid "Collection of Node Tree Sockets"
|
||||
msgstr "Colección de conectores de árbol de nodos"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Socket Type"
|
||||
msgstr "Tipo de conector"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Node Tree Outputs"
|
||||
msgstr "Salidas de árbol de nodos"
|
||||
|
||||
@ -65367,10 +65487,6 @@ msgid "Add an input or output to the active node tree"
|
||||
msgstr "Agrega un conector de entrada o salida al árbol de nodos actual"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Socket Type"
|
||||
msgstr "Tipo de conector"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Change Node Tree Socket Subtype"
|
||||
msgstr "Cambiar subtipo de conector del árbol de nodos"
|
||||
@ -66068,10 +66184,6 @@ msgid "Switch between an attribute and a single value to define the data for eve
|
||||
msgstr "Permite cambiar entre un atributo y un valor para definir los datos para cada elemento"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Prop Path"
|
||||
msgstr "Ruta prop"
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "Operator"
|
||||
msgid "Move to Nodes"
|
||||
msgstr "Mover a nodos"
|
||||
@ -81163,6 +81275,10 @@ msgid "Python value for unsupported custom property types"
|
||||
msgstr "Valor Python para tipos de propiedades personalizadas no soportados"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Speaker"
|
||||
msgstr "Altavoz"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Library Overridable"
|
||||
msgstr "Redefinible"
|
||||
|
||||
@ -83046,10 +83162,6 @@ msgid "Viewport Sampling Presets"
|
||||
msgstr "Ajustes muestreo vista"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "View Object Types"
|
||||
msgstr "Ver tipos de objeto"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Film"
|
||||
msgstr "Opciones de película"
|
||||
|
||||
@ -84414,6 +84526,10 @@ msgid "Auto-Masking"
|
||||
msgstr "Autoenmascarar"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Wire Color"
|
||||
msgstr "Conexión color"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Compositor"
|
||||
msgstr "Nodos de composición"
|
||||
|
||||
@ -86669,14 +86785,6 @@ msgid "Enable the new Overlay codebase, requires restart"
|
||||
msgstr "Habilitar el nuevo código de Overlay, requiere reiniciar"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Workbench Next"
|
||||
msgstr "Workbench Next"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Enable the new Workbench codebase, requires restart"
|
||||
msgstr "Habilita el nuevo código de Workbench, requiere reiniciar"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Override Auto Resync"
|
||||
msgstr "Auto resincronizar redefiniciones"
|
||||
|
||||
@ -86773,14 +86881,6 @@ msgid "Enable library override template in the Python API"
|
||||
msgstr "Habilitar plantillas de redefinición de bibliotecas en la API de Python"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Rotation Socket"
|
||||
msgstr "Conector de rotación"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Enable the new rotation node socket type"
|
||||
msgstr "Habilita el nuevo tipo de conector de rotación de nodos"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Sculpt Texture Paint"
|
||||
msgstr "Pintar texturas en esculpido"
|
||||
|
||||
@ -89059,138 +89159,6 @@ msgid "Use regular expressions to match text in the 'Find' field"
|
||||
msgstr "Usa una expresión regular para buscar coincidencias en el campo 'Buscar'"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Field of view for the fisheye lens"
|
||||
msgstr "Campo de visión para la lente ojo de pez"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Fisheye Lens"
|
||||
msgstr "Lente ojo de pez"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Lens focal length (mm)"
|
||||
msgstr "Distancia focal de la lente (mm)"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Fisheye Polynomial K0"
|
||||
msgstr "K0 (ojo de pez polinómico)"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Coefficient K0 of the lens polynomial"
|
||||
msgstr "Coeficiente K0 del polinomio de la lente"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Fisheye Polynomial K1"
|
||||
msgstr "K1 (ojo de pez polinómico)"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Coefficient K1 of the lens polynomial"
|
||||
msgstr "Coeficiente K1 del polinomio de la lente"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Fisheye Polynomial K2"
|
||||
msgstr "K2 (ojo de pez polinómico)"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Coefficient K2 of the lens polynomial"
|
||||
msgstr "Coeficiente K2 del polinomio de la lente"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Fisheye Polynomial K3"
|
||||
msgstr "K3 (ojo de pez polinómico)"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Coefficient K3 of the lens polynomial"
|
||||
msgstr "Coeficiente K3 del polinomio de la lente"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Fisheye Polynomial K4"
|
||||
msgstr "K4 (ojo de pez polinómico)"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Coefficient K4 of the lens polynomial"
|
||||
msgstr "Coeficiente K4 del polinomio de la lente"
|
||||
|
||||
|