1
4
This repository has been archived on 2023-02-23. You can view files and clone it, but cannot push or open issues or pull requests.
blender-translations/po/tr.po

1748 lines
18 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 3.3.0 Release Candidate (b'3ae996c293ea')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-11 14:55+0200\n"
"Last-Translator: Fatih EKE <fatiheke@hotmail.com>\n"
"Language-Team: BLENDIST <fatiheke@hotmail.com>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Country: TURKEY"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Color"
msgstr "Renk"
msgid "Value"
msgstr "Değer"
msgid "Action Group"
msgstr "Eylem Grubu"
msgid "Channels"
msgstr "Kanallar"
msgid "Lock"
msgstr "Kilit"
msgid "Select"
msgstr "Seçim"
msgid "Expanded"
msgstr "Genişletilmiş"
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
msgid "Action"
msgstr "Eylem"
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
msgid "Drivers"
msgstr "Sürücüler"
msgid "Height"
msgstr "Yükseklik"
msgid "Info"
msgstr "Bilgi"
msgid "Vector"
msgstr "Vektör"
msgid "Boolean"
msgstr "Boolean"
msgid "Object"
msgstr "Nesne"
msgid "Emit"
msgstr "Yayma"
msgid "Indirect"
msgstr "Dolaylı"
msgid "Diffuse"
msgstr "Yayılma"
msgid "Target"
msgstr "Hedef"
msgid "Weight"
msgstr "Ağırlık"
msgid "Grease Pencil"
msgstr "Eskiz Kalemi"
msgid "Particles"
msgstr "Parçacıklar"
msgid "Textures"
msgstr "Dokular"
msgid "Random"
msgstr "Rasgele"
msgid "Angle"
msgstr "Açı"
msgid "Mode"
msgstr "Mod"
msgid "Material"
msgstr "Malzeme"
msgid "Dissolve"
msgstr "Eritme"
msgid "Fill"
msgstr "Doldur"
msgid "Grab"
msgstr "Tut"
msgid "Blur"
msgstr "Bulanıklık"
msgid "Hue"
msgstr "Hue"
msgid "Saturation"
msgstr "Doygunluk"
msgid "Path"
msgstr "Yol"
msgid "Depth"
msgstr "Derinlik"
msgid "Image"
msgstr "Görüntü"
msgid "Rotation"
msgstr "Dönme"
msgid "Scale"
msgstr "Ölçekle"
msgid "Center"
msgstr "Merkez"
msgid "Curve"
msgstr "Eğri"
msgid "Brightness"
msgstr "Parlaklık"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
msgid "HSV"
msgstr "HSV"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
msgid "Output"
msgstr "Çıktı"
msgid "Input"
msgstr "Giriş"
msgid "Error"
msgstr "Hata"
msgid "Disable"
msgstr "Pasif"
msgid "Armature"
msgstr "Armatür"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
msgid "Bone"
msgstr "Kemik"
msgid "Vector Handle"
msgstr "Vektör Tutamak"
msgid "Cursor"
msgstr "İmleç"
msgid "View"
msgstr "Görünüş"
msgid "Radius"
msgstr "Yarıçap"
msgid "Preset"
msgstr "Önayar"
msgid "Steps"
msgstr "Adımlar"
msgid "Material Index"
msgstr "Malzeme Endeksi"
msgid "Render"
msgstr "Sunum"
msgid "Scene"
msgstr "Sahne"
msgid "ID"
msgstr "Kimlik"
msgid "Shading"
msgstr "Gölgeleme"
msgid "Transform"
msgstr "Dönüştür"
msgid "Source"
msgstr "Kaynak"
msgid "Driver type"
msgstr "Sürücü Türü"
msgid "Driver Target"
msgstr "Hedef Sürücü"
msgid "Bone Name"
msgstr "Kemik Adı"
msgid "Data Path"
msgstr "Veri Yolu"
msgid "Factor"
msgstr "Faktör"
msgid "Displacement"
msgstr "Çıkarma"
msgid "Drip"
msgstr "Damlama"
msgid "Resolution"
msgstr "Çözünürlük"
msgid "Texture"
msgstr "Doku"
msgid "Global gravity weight"
msgstr "Evrensel yerçekimi ağırlığı"
msgid "Group"
msgstr "Gurup"
msgid "Modifiers"
msgstr "Değiştiriciler"
msgid "Step Size"
msgstr "Adım Boyutu"
msgid "Frame"
msgstr "Kare"
msgid "Cone"
msgstr "Koni"
msgid "Tube"
msgstr "Tüp"
msgid "Axis"
msgstr "Eksen"
msgid "Noise"
msgstr "Parazit"
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Evrensel Kordinatları Kullan"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Font"
msgstr "Yazıtipi"
msgid "Lattice"
msgstr "Kafes"
msgid "Library"
msgstr "Kütüphane"
msgid "Mask"
msgstr "Maske"
msgid "Mesh"
msgstr "Örüntü"
msgid "Particle"
msgstr "Parçacık"
msgid "Sound"
msgstr "Ses"
msgid "Text"
msgstr "Metin"
msgid "Window Manager"
msgstr "Pencere Yöneticisi"
msgid "World"
msgstr "Dünya"
msgid "Environment"
msgstr "Çevre"
msgid "End"
msgstr "Son"
msgid "Start"
msgstr "Başlat"
msgid "Final"
msgstr "Sonuç "
msgid "Time"
msgstr "Zaman"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Foam"
msgstr "Köpük"
msgid "Crease"
msgstr "Kırışıklık"
msgid "Visibility"
msgstr "Görünürlük"
msgid "Use"
msgstr "Kullan"
msgid "Grease Pencil Layer"
msgstr "Eskiz Kalemi Katmanı"
msgid "Frames"
msgstr "Kareler"
msgid "Layer"
msgstr "Katman"
msgid "Custom"
msgstr "Özel"
msgid "Window"
msgstr "Pencere"
msgid "Header"
msgstr "Başlık "
msgid "Tools"
msgstr "Araçlar"
msgid "Edit Mode"
msgstr "Düzenleme Modu"
msgid "Mirror"
msgstr "Yansıtma"
msgid "Ping Pong"
msgstr "Pin Pon"
msgid "Space"
msgstr "Boşluk"
msgid "R"
msgstr "R"
msgid "Red"
msgstr "Kırmızı"
msgid "Green"
msgstr "Yeşil"
msgid "Blue"
msgstr "Mavi"
msgid "Box"
msgstr "Kutu"
msgid "Local"
msgstr "Yerel"
msgid "Global"
msgstr "Evrensel"
msgid "Curve Preset"
msgstr "Eğri Önayarı"
msgid "Erase"
msgstr "Sil "
msgid "X Plane"
msgstr "X Düzlemi"
msgid "Y Plane"
msgstr "Y Düzlemi"
msgid "Z Plane"
msgstr "Z Düzlemi"
msgid "Sculpt Tool"
msgstr "Heykeltraşlık Araçları"
msgid "Rotate"
msgstr "Döndür"
msgid "Ramp"
msgstr "Rampa"
msgid "Smooth Stroke"
msgstr "Yumuşatma Konturu"
msgid "Lens Unit"
msgstr "Lens Ölçeği"
msgid "Vertical"
msgstr "Dikey"
msgid "Sensor Height"
msgstr "Sensör Yüksekliği"
msgid "Sensor Width"
msgstr "Sensör Genişliği"
msgid "Show Name"
msgstr "İsmini Göster"
msgid "Camera types"
msgstr "Kamera türleri"
msgid "Perspective"
msgstr "Perspektif"
msgid "Orthographic"
msgstr "Dikçizgisel"
msgid "Dimensions"
msgstr "Boyutlar"
msgid "Extrude"
msgstr "Presle"
msgid "Min"
msgstr "Asg"
msgid "Max"
msgstr "Azm"
msgid "Use Nodes"
msgstr "Düğüm kullan"
msgid "Blank"
msgstr "Boş"
msgid "UV Grid"
msgstr "UV Izgarası"
msgid "Movie"
msgstr "Film"
msgid "Multilayer"
msgstr "Çoklukatman"
msgid "Compositing"
msgstr "Kompozisyon"
msgid "Shadow Color"
msgstr "Gölge Renkli"
msgid "Intensity"
msgstr "Yoğunluk"
msgid "Specular"
msgstr "Aynasal"
msgid "Links"
msgstr "Bağlantılar"
msgid "Nodes"
msgstr "Düğümler"
msgid "Shader"
msgstr "Gölgeleme"
msgid "Compositing nodes"
msgstr "Kompozisyon düğümleri"
msgid "Data"
msgstr "Veri"
msgid "Cylinder"
msgstr "Silindir"
msgid "Solid"
msgstr "Katı "
msgid "Both"
msgstr "İkisi de"
msgid "Object Mode"
msgstr "Nesne Modu"
msgid "Pose Mode"
msgstr "Poz Modu"
msgid "Sculpt Mode"
msgstr "Heykeltraşlık Modu"
msgid "Vertex Paint"
msgstr "Nokta Boyama"
msgid "Weight Paint"
msgstr "Ağırlık Boyama"
msgid "Texture Paint"
msgstr "Doku Boyama"
msgid "Global X"
msgstr "Evrensel X"
msgid "Global Y"
msgstr "Evrensel Y"
msgid "Global Z"
msgstr "Evrensel Z"
msgid "Mass"
msgstr "Kütle"
msgid "Halo"
msgstr "Hale"
msgid "Global Gravity"
msgstr "Evrensel Yerçekimi"
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"
msgid "Area"
msgstr "Alan"
msgid "Mist"
msgstr "Sis"
msgid "Animation"
msgstr "Animasyon"
msgid "Codec"
msgstr "Kodek"
msgid "Rotation & Scale"
msgstr "Döndürme & Ölçek"
msgid "ID Type"
msgstr "Kimlik Türü"
msgid "Show/Hide"
msgstr "Göster/Gizle"
msgid "Tracking"
msgstr "Takip"
msgid "Console"
msgstr "Konsol"
msgid "Snap"
msgstr "Yakala"
msgid "Unwrap"
msgstr "Açılım"
msgid "Distort"
msgstr "Çarpıt"
msgid "Layout"
msgstr "Mizanpaj"
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
msgid "Python"
msgstr "Python"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
msgid "File"
msgstr "Dosya"
msgid "Export"
msgstr "Dışa Aktar"
msgid "Import"
msgstr "İçe Aktar"
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
msgid "Add Image"
msgstr "Resim Ekle"
msgid "Convert"
msgstr "Çevir"
msgid "Distortion"
msgstr "Saptırma"
msgid "New"
msgstr "Yeni"
msgid "Copy"
msgstr "Kopya"
msgid "Limits"
msgstr "Limitler"
msgid "Origin"
msgstr "Merkez"
msgid "Interface"
msgstr "Arayüz"
msgid "H"
msgstr "H"
msgid "S"
msgstr "S"
msgid "Wrap"
msgstr "Sar"
msgid "Feather"
msgstr "Yumuşatma"
msgid "Shadow"
msgstr "Gölge"
msgid "Combined"
msgstr "Birleşik"
msgid "X Axis"
msgstr "X Eks"
msgid "Y Axis"
msgstr "Y Eks"
msgid "Less Than"
msgstr "Küçüktür"
msgid "Greater Than"
msgstr "Büyüktür"
msgid "Object Info"
msgstr "Nesne Bilgisi"
msgid "Reflection"
msgstr "Yansıma"
msgid "Layer Weight"
msgstr "Katman"
msgid "Cycles"
msgstr "Cycles"
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr "Yüzeyaltı Saçılımı"
msgid "X axis"
msgstr "X Eks"
msgid "Point Source"
msgstr "Nokta Kaynağı"
msgid "Z Axis"
msgstr "Z Eks"
msgid "Object Constraints"
msgstr "Nesne Kısıtlamaları"
msgid "Object Modifiers"
msgstr "Nesne Değiştiricileri"
msgid "Set"
msgstr "Ayarla"
msgid "Enable"
msgstr "Etkin"
msgid "Flip Names"
msgstr "İsimleri Çevir"
msgid "Move"
msgstr "Taşı"
msgid "History"
msgstr "Geçmiş"
msgctxt "Operator"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgctxt "Operator"
msgid "Insert"
msgstr "Ekle"
msgid "Language"
msgstr "Dil"
msgctxt "Operator"
msgid "Move Cursor"
msgstr "İmleci Taşı"
msgid "Move cursor position"
msgstr "İmleç pozisyonunu taşı"
msgid "Report"
msgstr "Raporla"
msgid "To Sphere"
msgstr "Küreselleştir"
msgid "Push/Pull"
msgstr "İtme/Çekme"
msgid "Enter Edit Mode"
msgstr "Düzenleme Moduna Gir"
msgid "Global Space"
msgstr "Küresel Etki Alanı"
msgid "Lamp"
msgstr "Lamba"
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
msgid "Open"
msgstr "Aç"
msgid "Limit"
msgstr "Sınır"
msgid "Black"
msgstr "Siyah"
msgid "White"
msgstr "Beyaz"
msgctxt "Operator"
msgid "Save Image"
msgstr "Görüntü Kaydet"
msgctxt "Operator"
msgid "Save As Image"
msgstr "Resmi farklı kaydet:"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Uzaklaş"
msgid "Object Index"
msgstr "Nesne Endeksi"
msgid "Scene Origin"
msgstr "Sahne Merkezi"
msgctxt "Operator"
msgid "Duplicate Objects"
msgstr "Nesneleri Çoğalt"
msgid "Object Data"
msgstr "Nesne Verileri"
msgctxt "Operator"
msgid "Join"
msgstr "Birleştir"
msgctxt "Operator"
msgid "Clear Origin"
msgstr "Merkezi Temizle"
msgid "Paste"
msgstr "Yapıştır"
msgid "Reload"
msgstr "Yeniden"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
msgid "Front Faces Only"
msgstr "Yalnızca Ön Yüz"
msgctxt "Operator"
msgid "New Scene"
msgstr "Yeni Sahne"
msgctxt "Operator"
msgid "Play Animation"
msgstr "Animasyonu Oynat"
msgid "Play animation"
msgstr "Animasyonu Oynat"
msgid "Play in Reverse"
msgstr "Tersine Oynat"
msgctxt "Operator"
msgid "Animation Step"
msgstr "Animasyon Adımı"
msgid "Themes"
msgstr "Temalar"
msgid "Editing"
msgstr "Düzenleme"
msgid "File Paths"
msgstr "Dosya Yolları"
msgid "Sharpen"
msgstr "Keskinlik"
msgctxt "Operator"
msgid "Reload"
msgstr "Yeniden"
msgctxt "Operator"
msgid "Replace"
msgstr "Değiştir"
msgctxt "Operator"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgctxt "Operator"
msgid "Save As"
msgstr "Farklı Kaydet..."
msgctxt "Operator"
msgid "Rotate"
msgstr "Çevir"
msgid "Pinned"
msgstr "Sabitlendi"
msgctxt "Operator"
msgid "Unwrap"
msgstr "Açılım"
msgid "Play"
msgstr "Oynat"
msgid "State"
msgstr "Durum"
msgid "Operator"
msgstr "Operatör"
msgid "Color Path"
msgstr "Renk Yolu"
msgid "Image ID"
msgstr "Görüntü Kimliği"
msgid "Rotation Path"
msgstr "Döndürme Yolu"
msgid "Use Secondary"
msgstr "İkincil Kullanım"
msgctxt "Operator"
msgid "Load Factory Settings"
msgstr "Fabrika Ayarlarına Dön"
msgctxt "Operator"
msgid "Recover Last Session"
msgstr "Son Oturumu Kurtar"
msgid "Save Copy"
msgstr "Kopyasını Kaydet"
msgctxt "Operator"
msgid "Save Blender File"
msgstr "Blender Dosyasını Kaydet"
msgid "Bone Constraints"
msgstr "Kemik Kısıtlamaları"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Yer imleri"
msgid "Recent"
msgstr "En Son"
msgid "Physics"
msgstr "Fizik"
msgid "Note"
msgstr "Not"
msgid "Global Hair"
msgstr "Genel Tüy"
msgid "Active Section"
msgstr "Aktif Bölüm"
msgid "Edit Methods"
msgstr "Düzenleme Metotları"
msgid "System & OpenGL"
msgstr "Sistem ve OpenGL"
msgid "View & Controls"
msgstr "Görünüm ve Kontroller"
msgid "Material Link To"
msgstr "Malzemeleri"
msgid "Align Object To"
msgstr "Nesne Hizalama"
msgid "Global Undo"
msgstr "Genel İşlem Geçmişi"
msgid "Allow Negative Frames"
msgstr "Negatif Karelere İzin"
msgid "Animation Player"
msgstr "Anim Oynatıcısı"
msgid "Auto Perspective"
msgstr "Otomatik Perspektif"
msgid "Continue"
msgstr "Devamlı"
msgid "Manual"
msgstr "Kullanım Kılavuzu"
msgid "Show Splash"
msgstr "Başlangıç Penceresini Göster"
msgid "Tooltips"
msgstr "İpuçları"
msgid "TimeCode Style"
msgstr "Zaman Kodu Biçimi"
msgid "Minimal Info"
msgstr "Asgari Bilgi"
msgid "SMPTE (Full)"
msgstr "SMPTE (Tam)"
msgid "SMPTE (Compact)"
msgstr "SMPTE (Küçük)"
msgid "Only Seconds"
msgstr "Sadece Saniyeler"
msgid "Translate Tooltips"
msgstr "Araç İpuçlarını Tercüme Et"
msgid "Find"
msgstr "Bul"
msgid "Strand"
msgstr "İplik"
msgid "Out"
msgstr "Çıkış"
msgid "In"
msgstr "Giriş"
msgid "Sepia"
msgstr "Sepya"
msgid "Outline"
msgstr "Anahat"
msgid "Live Unwrap"
msgstr "Anlık Açılım"
msgid "Shadow Size"
msgstr "Gölge Boyutu"
msgid "Object Origin Size"
msgstr "Nesne Merkezi Boyutu"
msgid "Unit Scale"
msgstr "Birim Ölçeği"
msgid "Unit System"
msgstr "Birim Sistemi"
msgid "Rotation Units"
msgstr "Döndürme Birimleri"
msgid "Radians"
msgstr "Radyan"
msgid "Torus"
msgstr "Halka"
msgid "Python API Reference"
msgstr "Python Dili Klavuzu"
msgid "Credits"
msgstr "Katkıda Bulunanlar"
msgid "After"
msgstr "Sonra"
msgid "Not Set"
msgstr "Ayarlı Değil"
msgid "Before"
msgstr "Önce"
msgid "Draw:"
msgstr "Çiz:"
msgid "Transform:"
msgstr "Dönüştür:"
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
msgid "Refraction"
msgstr "Kırılma"
msgid "Paths:"
msgstr "Yollar:"
msgid "B/W"
msgstr "S/B"
msgid "Image*"
msgstr "Görüntü*"
msgid "Top Level"
msgstr "Üst Seviye"
msgid "Sub Level"
msgstr "Alt Seviye"
msgid "Eraser Radius"
msgstr "Silgi Yarıçapı"
msgid "Minimum Grid Spacing"
msgstr "Asgari Izgara Aralığı"
msgid "Mixing Buffer"
msgstr "Tampon Karıştırma"
msgid "View Name"
msgstr "Görünüş İsmi"
msgid "Limit Size"
msgstr "Boyut Sınırı"
msgid "Invert Wheel Zoom Direction"
msgstr "Tersine Çevir"
msgid "Location:"
msgstr "Lokasyon:"
msgid "location"
msgstr "lokasyon"
msgid "File:"
msgstr "Dosya:"
msgid "Version:"
msgstr "Versiyon:"
msgid "Visual Transform"
msgstr "Görsel Dönüşüm"
msgid "Bone Settings"
msgstr "Kemik Ayarları"
msgid "Auto Normalize"
msgstr "Otomatik Normalleştir"
msgid "Multi-Paint"
msgstr "Çoklu-Boyama"
msgid "Path Steps"
msgstr "Yol Adımları"
msgid "Add New"
msgstr "Yeni Ekle"
msgid "Add New (Current Frame)"
msgstr "Yeni Ekle (Şimdiki Kareye)"
msgid "Replace Existing..."
msgstr "Varolanla Değiştir..."
msgid "Hex"
msgstr "Hex"
msgid "Hex: "
msgstr "Hex: "
msgid "(Gamma Corrected)"
msgstr "(Gamma Düzeltildi)"
msgid "Hex triplet for color (#RRGGBB)"
msgstr "Renk için Hex üçlüsü (#RRGGBB)"
msgid "Shortcut: %s"
msgstr "Kısayol: %s"
msgid "Python: %s"
msgstr "Python: %s"
msgid "Value: %s"
msgstr "Değer: %s"
msgid "Radians: %f"
msgstr "Radyan: %f"
msgid "Expression: %s"
msgstr "İfade: %s"
msgid "Library: %s"
msgstr "Kütüphane: %s"
msgid "Disabled: %s"
msgstr "Devre Dışı: %s"
msgid "Python: %s.%s"
msgstr "Python: %s.%s"
msgid "Reset View"
msgstr "Görünüşü Sıfırla"
msgid "Reset Curve"
msgstr "Eğriyi Sıfırla"
msgid "Anim Player"
msgstr "Anim Oynatıcısı"
msgid "Delete the active position"
msgstr "Aktif pozisyonu sil"
msgid "Zoom in"
msgstr "Yakınlaştır"
msgid "Zoom out"
msgstr "Uzaklaştır"
msgid "Clipping Options"
msgstr "Kırpma Seçenekleri"
msgid "Delete points"
msgstr "Noktaları sil"
msgid "Stop this job"
msgstr "İşi durdur"
msgid "Stop animation playback"
msgstr "Animasyon oynatmayı durdur"
msgid "Browse Scene to be linked"
msgstr "Sahne bağlarına gözat"
msgid "Browse Object to be linked"
msgstr "Obje bağlarına gözat"
msgid "Browse Mesh Data to be linked"
msgstr "Örgü verileri bağlarına gözat"
msgid "Browse Curve Data to be linked"
msgstr "Eğri verileri bağlarına gözat"
msgid "Browse Metaball Data to be linked"
msgstr "Metaball verileri bağlarına gözat"
msgid "Browse Material to be linked"
msgstr "Malzeme bağlarına gözat"
msgid "Browse Texture to be linked"
msgstr "Doku bağlarına gözat"
msgid "Browse Image to be linked"
msgstr "İmaj bağlarına gözat"
msgid "Browse Lattice Data to be linked"
msgstr "Kafes Veri bağlarına gözat"
msgid "Browse Camera Data to be linked"
msgstr "Kamera Veri bağlarına gözat"
msgid "Browse World Settings to be linked"
msgstr "Dünya Ayarları bağına gözat"
msgid "Browse Text to be linked"
msgstr "Metin bağlarına gözat"
msgid "Browse Speaker Data to be linked"
msgstr "Hoparlör Veri bağlarına gözat"
msgid "Browse Sound to be linked"
msgstr "Ses bağlarına gözat"
msgid "Browse Armature data to be linked"
msgstr "Armatür Veri bağlarına gözat"
msgid "Browse Action to be linked"
msgstr "Eylem bağlarına gözat"
msgid "Browse Node Tree to be linked"
msgstr "Düğüm Ağacı bağlarına gözat"
msgid "Browse Brush to be linked"
msgstr "Fırça bağlarına gözat"
msgid "Browse Grease Pencil Data to be linked"
msgstr "Eskiz Kalemi Verileri bağına gözat"
msgid "Browse ID data to be linked"
msgstr "Kimlik Verileri bağına gözat"
msgid "%d items"
msgstr "%d öğe"
msgid "Blender Render"
msgstr "Blender Sunumu"
msgid "OK"
msgstr "TAMAM"
msgid "File Path:"
msgstr "Dosya Yolu:"
msgid "File path"
msgstr "Dosya yolu"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "File name"
msgstr "Dosya adı"
msgid "Cursor X"
msgstr "İmleç X"
msgid "Value:"
msgstr "Değer:"
msgid "Geometry:"
msgstr "Geometri:"
msgid "Vertex:"
msgstr "Nokta:"
msgid "Median:"
msgstr "Medyan:"
msgid "Weight:"
msgstr "Ağırlık:"
msgid "Radius:"
msgstr "Yarıçap:"
msgid "Mean Weight:"
msgstr "Ağırlık Ortalaması:"
msgid "Mean Radius:"
msgstr "Yarıçap Ortalaması:"
msgid "4L"
msgstr "4L"
msgid "No Bone Active"
msgstr "Aktif Kemik Yok"
msgid "Radius (Parent)"
msgstr "Yarıçap (Veli)"
msgid "Size:"
msgstr "Boyut:"
msgid "Modify"
msgstr "Değiştirici"
msgid "Motion"
msgstr "Hareket"
msgid "Path:"
msgstr "Yol:"
msgid "Format:"
msgstr "Biçim:"
msgid "On"
msgstr "Açık"
msgid "Transparency"
msgstr "Saydamlık"
msgid "Patterns"
msgstr "Desenler"
msgid "OK?"
msgstr "TAMAM?"