/Standart/Standard/ in German translation #86002

Closed
opened 2021-02-25 23:44:54 +01:00 by Gon Solo · 13 comments

Blender Version
Broken: version: 2.92.0, branch: master, commit date: 2021-02-24 16:25, hash: 02948a2cab

Short description of error
The German translation is cheesy: The word is "standard" not "standart"!!

Exact steps for others to reproduce the error
I downloaded Blender 2.92, chose German translation and with the splash screen there is the first error: "Standart".
There are 16 occurrences of "standart" in blender-translations de.po. Please correct them!

**Blender Version** Broken: version: 2.92.0, branch: master, commit date: 2021-02-24 16:25, hash: `02948a2cab` **Short description of error** The German translation is cheesy: The word is "standard" not "standart"!! **Exact steps for others to reproduce the error** I downloaded Blender 2.92, chose German translation and with the splash screen there is the first error: "Standart". There are 16 occurrences of "standart" in blender-translations de.po. Please correct them!
Author

Added subscriber: @gonsolo

Added subscriber: @gonsolo

#86081 was marked as duplicate of this issue

#86081 was marked as duplicate of this issue

Changed status from 'Needs Triage' to: 'Confirmed'

Changed status from 'Needs Triage' to: 'Confirmed'

Added subscriber: @rjg

Added subscriber: @rjg

The following lines are wrong:

Line 3650: msgstr "Standartradiergummi"
Line 7974: msgstr "Generiere eine Kurve mit den Standartmathefunktionen wie Sinus und Cosinus"
Line 20093: msgstr "Standarttyp von der Einstellung"
Line 23722: msgstr "Standart"
Line 31197: msgstr "Operator Standarteinstellung wiederherstellen"
Line 31796: msgstr "Standartmäßig geschlossen"
Line 38612: msgstr "Standartinformationen anzeigen"
Line 41509: msgstr "Standartgeschwindigkeit für gehen und fliegen"
Line 43053: msgstr "Standartmäßige Voreinstellung konnte nicht gelöscht werden"
Line 44872: msgstr "Kopieren Einstellungen als Standarteinstellung"
Line 44877: msgstr "Anwenden der Standarteinstellungen"
Line 46238: msgstr "Standart"
Line 46388: msgstr "Standart Interpolation"
Line 46392: msgstr "Standartgriffe"
Line 46493: msgstr "Standartmäßig zu"
Line 48967: msgstr "Einzelnes auf Standartwerte zurücksetzen"
The following lines are wrong: ``` Line 3650: msgstr "Standartradiergummi" Line 7974: msgstr "Generiere eine Kurve mit den Standartmathefunktionen wie Sinus und Cosinus" Line 20093: msgstr "Standarttyp von der Einstellung" Line 23722: msgstr "Standart" Line 31197: msgstr "Operator Standarteinstellung wiederherstellen" Line 31796: msgstr "Standartmäßig geschlossen" Line 38612: msgstr "Standartinformationen anzeigen" Line 41509: msgstr "Standartgeschwindigkeit für gehen und fliegen" Line 43053: msgstr "Standartmäßige Voreinstellung konnte nicht gelöscht werden" Line 44872: msgstr "Kopieren Einstellungen als Standarteinstellung" Line 44877: msgstr "Anwenden der Standarteinstellungen" Line 46238: msgstr "Standart" Line 46388: msgstr "Standart Interpolation" Line 46392: msgstr "Standartgriffe" Line 46493: msgstr "Standartmäßig zu" Line 48967: msgstr "Einzelnes auf Standartwerte zurücksetzen" ```
Member

Added subscriber: @Kakunas

Added subscriber: @Kakunas
Member

Should be corrected 😊

Should be corrected 😊
Member

Changed status from 'Confirmed' to: 'Resolved'

Changed status from 'Confirmed' to: 'Resolved'
Peter closed this issue 2021-02-26 07:42:34 +01:00
Peter self-assigned this 2021-02-26 07:42:34 +01:00
Author
  1. A quick 2.92.1 would be cool.
  2. An automatic link to the commit would be cool too.
    Thanks for the quick response. :)
1. A quick 2.92.1 would be cool. 2. An automatic link to the commit would be cool too. Thanks for the quick response. :)
Member

Added subscriber: @Blendify

Added subscriber: @Blendify
Member

I am not sure what our policy on backporting translation fixes are, but here is a link to the comment: rBTS5583

I am not sure what our policy on backporting translation fixes are, but here is a link to the comment: rBTS5583
Author

Thanks. I can see the commit. This is much better. Two things came to my attention:

  1. Haarstränen: Missing h.
  2. AO Hüpfer: Should be left as bounce. Nobody says that and bounce is even in the Duden.
Thanks. I can see the commit. This is much better. Two things came to my attention: 1. Haarstränen: Missing h. 2. AO Hüpfer: Should be left as bounce. Nobody says that and bounce is even in the Duden.

Added subscriber: @peter-12

Added subscriber: @peter-12
Sign in to join this conversation.
No Label
Interest
Alembic
Interest
Animation & Rigging
Interest
Asset Browser
Interest
Asset Browser Project Overview
Interest
Audio
Interest
Automated Testing
Interest
Blender Asset Bundle
Interest
BlendFile
Interest
Collada
Interest
Compatibility
Interest
Compositing
Interest
Core
Interest
Cycles
Interest
Dependency Graph
Interest
Development Management
Interest
EEVEE
Interest
EEVEE & Viewport
Interest
Freestyle
Interest
Geometry Nodes
Interest
Grease Pencil
Interest
ID Management
Interest
Images & Movies
Interest
Import Export
Interest
Line Art
Interest
Masking
Interest
Metal
Interest
Modeling
Interest
Modifiers
Interest
Motion Tracking
Interest
Nodes & Physics
Interest
OpenGL
Interest
Overlay
Interest
Overrides
Interest
Performance
Interest
Physics
Interest
Pipeline, Assets & IO
Interest
Platforms, Builds & Tests
Interest
Python API
Interest
Render & Cycles
Interest
Render Pipeline
Interest
Sculpt, Paint & Texture
Interest
Text Editor
Interest
Translations
Interest
Triaging
Interest
Undo
Interest
USD
Interest
User Interface
Interest
UV Editing
Interest
VFX & Video
Interest
Video Sequencer
Interest
Virtual Reality
Interest
Vulkan
Interest
Wayland
Interest
Workbench
Interest: X11
Legacy
Blender 2.8 Project
Legacy
Milestone 1: Basic, Local Asset Browser
Legacy
OpenGL Error
Meta
Good First Issue
Meta
Papercut
Meta
Retrospective
Meta
Security
Module
Animation & Rigging
Module
Core
Module
Development Management
Module
EEVEE & Viewport
Module
Grease Pencil
Module
Modeling
Module
Nodes & Physics
Module
Pipeline, Assets & IO
Module
Platforms, Builds & Tests
Module
Python API
Module
Render & Cycles
Module
Sculpt, Paint & Texture
Module
Triaging
Module
User Interface
Module
VFX & Video
Platform
FreeBSD
Platform
Linux
Platform
macOS
Platform
Windows
Priority
High
Priority
Low
Priority
Normal
Priority
Unbreak Now!
Status
Archived
Status
Confirmed
Status
Duplicate
Status
Needs Info from Developers
Status
Needs Information from User
Status
Needs Triage
Status
Resolved
Type
Bug
Type
Design
Type
Known Issue
Type
Patch
Type
Report
Type
To Do
No Milestone
No project
No Assignees
5 Participants
Notifications
Due Date
The due date is invalid or out of range. Please use the format 'yyyy-mm-dd'.

No due date set.

Dependencies

No dependencies set.

Reference: blender/blender#86002
No description provided.