I still think utf8_buf can be 5 (4 bytes + '\0'), but even 6 may not be enough to what is coming next (NFC - precomposedStringWithCanonicalMapping)
incorporating ascii as a subset of utf8. I don't think we need to re-encode it.
U+0000 ~ U+00FF - latin1 set
- removed AVG2, was only used once.
- remove unused LONGCOPY define.
- removed BLI_STRUCT_OFFSET, was only used once, replce with offsetof
- formatting edits, split some macros over multiple lines.
This bug is also present in Windows, so I believe the real bug is in Linux (and in the text object input).
Also Cmd+C and Cmd+v doesn't work for utf8 yet.
- remove redundant casts
- replace strcmp's with "" to just check first char.
- added WM_event_print(), debug mode only to print events since the structs values are not that meaningful.
- added warnings if locale/font dirs cant be found.
causes Blender 2.60 RC2 to crash
This commit just rolls back part of r.40868, which was causing crashes
when trying to treat id-property-groups as bpy.type.Property to access
a special "rna_type" attribute added as part of said commit.
The underlying Py-API voodoo here is far too evil (along with the
myriad of ways of creating custom props) to work out an API fix for,
but at least we don't get anymore crashes now. In tests here, this
check even seems redundant!
Previous state:
Right now, there are "memories" of the "old" (less than a month!) translation way:
* A few remaining calls to BLF_gettext() (only UI_translate_do_iface and UI_translate_do_tooltip should be used).
* The _() macro still also calls BLF_gettext()!
New state:
Here are the changes made by the patch:
* Removing the no more needed _() macro.
* Removing most N_() and _() calls, only keeping the few needed ones (i.e. strings that are in no other way findable by xgettext and/or update_msg script).
* Defining in UI_interface.h IFACE_() and TIP_() macros (resp. for UI_translate_do_iface and UI_translate_do_tooltip).
* Replacing all calls to BLF_gettext by relevant IFACE_ or TIP_ one.
* Replacing all calls to UI_translate_do_iface by IFACE_.
* Replacing all calls to UI_translate_do_tooltip by TIP_.
All this somewhat clarifies and simplifies the code.
On the bf-translations scripts side, this only implies adding IFACE_ and TIP_ as detection markers for xgettext.
It also allows to reduce POTFILES.in quite notably (only 20 files remaining in it).
Please also have a look at those pages:
* Coder POV: http://wiki.blender.org/index.php/Dev:2.5/Source/Interface/Internationalization
* Translator POV: http://wiki.blender.org/index.php/Dev:2.5/Doc/How_to/Translate_Blender