I want to translate this plugin into Chinese #1
Loading…
Reference in New Issue
Block a user
No description provided.
Delete Branch "%!s()"
Deleting a branch is permanent. Although the deleted branch may continue to exist for a short time before it actually gets removed, it CANNOT be undone in most cases. Continue?
How to make it?
Hi, thank you for your interest!
To translate the add-on, you can download the attached file sun_position.pot. You need to rename it to
<your_language>.po
. For simplified Chinese, it would bezh_HANS.po
.Then it’s the same thing as translating Blender itself: fill in the
msgstr
s.In order to test your translations, you need to enable the Manage UI translations add-on. From the add-on panel in the Render properties, click Import PO…, select Sun Position, then select the folder where you saved the .po file.
After that, you should be able to restart Blender to see your translations in the Sun Position panel.
Once you’re satisfied, simply send back the .po file to me so I can integrate it in the add-on.
Let me know if anything cannot be translated to Chinese and I’ll see what I can do.
By sending back the translation, you will agree to publish it under the terms of the GNU GPL version 3 or later.
Also, I can credit you using your full name or nickname, or both, as you prefer.
Sorry,I don't understand how to use "Manage UI translations" plugin! So, I can't test it.
Here is Po file in Chinese by Poedit.
There is one more question,Normal Mode may be in ambiguity,confusion of normal in the material
In Chinese, They are different words
Yeah, it’s not easy to set up. I can send you an updated version of the add-on for manual install later if you want to test it, but it should work as intended.
Perfect, thanks!
Ah yes, makes sense. Can you tell me what to use for the mode then? I’ll add it to the translation once the message is modified with a new context in the add-on.
Is it possible to change 'Normal' to '-Normal'?A slight difference.
Then "Environment" to "-Environment",Make them look more unified.
Looking forward to your new version of the plugin, I will test it.
Actually I changed my mind, I’ll simply rename this to “Sun Object”, because “Normal” was never a good name anyway.
Since this string is already translated, there is no need to change anything else!
But in any case, it is possible for two strings that are identical in English to be translated in different ways, using translation contexts. It looks like this:
This way the two definitions of "Normal" can coexist, and the new one will only be used for the add-on.
You can test the new version: sun_position-4.1.0.zip
If it works for you I’ll update it on the extensions platform!
Good idea, “Sun Object” is very clear.
I just checked and the result is good.
Same angle as the sun in the real world : )
Done, thanks a lot!
If there is any change in the future, do you mind if I ask you for translation update? If you agree I’ll leave this issue open (same for Per-Camera Resolution).
Sure, if there are any updates in the future,call me, I will translate them.
It's my pleasure.